keskiviikko 4. helmikuuta 2015

Päivä elämässämme - A Day in Our Lives

Hyvää iltaa, good evening.
Lyhyesti päivän uutisia, today's news in brief.

Jännittävästi keskelle kouluviikkoa sijoitettu Narukerän P21-joukkueen vieraspeli Helsingissä vei Miehen reissuun jättäen äidin huoltamaan yksin tyttäriään. Eksoottinen tilanne antaa äidille mahdollisuuden hallita kaukosäädintä eli sulkea television.

The Husband has gone on a mid-week coach trip to Helsinki (250 kilometers / 3,5 hours away) with a bandy team consisting of school kids, including Son. The boys will return to Pori at approximately 1:00 AM, giving mother a chance to enjoy time without TV.


Kiireellinen operaatio lapsen poistamiseksi vaaralliseesta kohteesta suoritettiin aamupäivällä äidin unohduttua neljäksi sekunniksi omiin ajatuksiinsa. Tajuttuaan hiljaisuuden äiti löysi lapsen eteisen lipaston päälle kiivenneenä, lompakoita, puhelimia ja avaimia tutkimassa. Lapsi palautettiin maan tasalle välittömästi.

An emergency operation in order to remove child from a dangerous position took place this morning after mother had lost herself in her thoughts for four seconds. As mother realised it was very quiet she found child from on top of the sideboard in the hall, examining wallets, telephones and keys. The child was returned to the ground immediately.


Äidille on eilen myönnetty Butter Chicken -vastaavan arvonimi. Ruokaa nautittiin tänään lounaaksi. Resepti tuodaan ehkä jakoon tuonnempana osana nopeaa arkiruokaa -sarjaa.

Mother was awarded the honorary title of Butter Chicken Manager yesterday. The dish was also today's lunch. The recipe might be shared later on in the Quick Home Dinners series.


Kerttu on saavuttanut suhteellisen hyvän lusikanhallinnan tason itsenäisessä ruokailussa. Äiti riemuitsee, vaikkei vielä voikaan irrottaa otettaan siivoussuihkepullostaan.

Kerttu has reached a relatively good level of spoon management in independent feeding. Mother is exultant although as of yet unable to let go of her cleaning spray bottle.


Talon asukkaat riemuitsivat suuresti saadessaan paketin Marenilta. "Ihan ku ois joulu taas!" hihkui Veera. Valitettavasti valokuvaaja ei ehtinyt ikuistaa innostunutta ilmettä, ennen sen vaihtumista ärtymykseksi äidin räpsimisen vuoksi.

The residents of the house were greatly delighted at the arrival of a parcel from Maren. "It's just like Christmas all over again!" whooped Veera. Unfortunately the paparazza was unable to catch the animated expression of excitement before its turning into great annoyance due to mother's snapping.



Miehen poissaolo ei juuri vaikuttanut keskiviikkoillan rutiineihin. Tavallisesta poiketen Kerttu kuitenkin pääsi mukaan Veeran muskariinvientireissulle. Muskarin aikana äiti ja Kerttu kävivät ruokaostoksilla ja palasivat sen jälkeen konservatorion käytävälle urheilemaan ja nauttimaan iltapalaa.

The absence of Husband did not have a drastic effect on the Wednesday evening routine. Kerttu, however, was now allowed to join mother in taking Veera to her music play group lesson. During the lesson mother and Kerttu went grocery shopping and then returned to the conservatory for some sports and evening snacks.
  

Mainitut ruokaostokset suoritettiin K-niinkuin-Kerttu -kaupassa, jonka sisäänkäynti oli purkutöiden vuoksi siirretty aivan väärälle puolelle rakennusta. Työmaata kiertäessään äiti oli onnellinen siitä, että maisema näytti sotatoimialueelta vain vinksahtaneen mielikuvan vuoksi, ja ihmeissään siitä, että paljon puhuttu ja kilpailutettu kampusalue nyt todella oli muotoutumassa.

This is not Ukraine, but a former supermarket.

Päivän muita kohokohtia olivat muiden muassa se, kun naapurikorttelin Leo oli leikkimässä Veeran kanssa Kertun päiväuniaikaan, jolloin äitikin sai ottaa rauhassa puolen tunnin tirsat, ja Kertun kummalliset tuuletusliikkeet, joita toistettiin useita kertoja vatsat naurusta kippurassa.

Other highlights of the day included having Leo from the next block over for a play date during Kerttu's nap time, allowing mother to drift away to another level of consciousness for a half an hour or so without having to answer questions or entertain daughter, as well as quite Twin Peaks-ey celebratory movements created and repeated by Kerttu for a length of time, doubling as strenuous abdominal workout.



Toisto tuo taidon. Repetition is the foundation for excellence.

Follow my blog with Bloglovin

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti